Common English Words Phrases And Idioms Used To Tell Your Boss Goodbye
In this English podcast lesson, you will learn the common English words and phrases that we use when we leave a job. You will also learn some interesting idioms and stories that will help you remember why some words and phrases may be used. As youāll see, some expressions have changed little for a 100 years.
So, you are looking for English phrases to use when you leave your job? We have all the phrases you will need right here. From creating a great first impression to making sure you have everything you need to hand, this article has examples of the formal language used during the process, as well as colloquial versions that can help lighten the mood. This lesson also features amusing stories about why some of our most common phrases are used.
There are several phrases that can describe how you announced you were leaving your job. We break down the most common words and phrases used when we leave our job for good, discuss the reasons they are said, offer some example sentences with translations, and even offer some insights on how you might use them yourself.
Leaving your job is usually an important step in most peopleās lives. It's difficult to know exactly what to say, but it is even more difficult finding the words to say what you mean when you are in this situation! This podcast not only helps clear up the language used but also covers some amusing real-life anecdotes that might help to make your own conversations about leaving work easier.
Most Unusual Words:
Candidate
Application
Interview
Anecdotes
Expression
Colloquial
Salary
Redundancy
Dismiss
Most common 2 word phrases:
Phrase | Count |
---|---|
You Might | 3 |
Job Offer | 3 |
Talk About | 2 |
Means That | 2 |
This Podcast | 2 |
English Phrases | 2 |
Your Job | 2 |
You Need | 2 |
You May | 2 |
Your Application | 2 |
Listen To The Audio Lesson Now
The mp3 audio and pdf transcript for this lesson is now part of the Adept English back catalogue . You can still download and listen to this lesson as part of one of our podcast bundles.Transcript: Common English Words Used In Leaving Your Job
Hi there and welcome to this podcast from Adept English. Today weāll cover some English phrases about work, about jobs and leaving your work, leaving your job. This is really, really useful vocabulary. And donāt forget, if you like this podcast, there are 74 more available online ā and hundreds and hundreds of podcasts to download from our website at adeptenglish.com. You can download them in bundles of 50.
Boost Your Learning With Adept English
Having lots of podcasts on your phone or your tablet means that youāve always English language to practise with ā and itās a way of supporting Adept English to continue.
English phrases for getting a job
So the usual phrases for getting a new job are quite serious ones. But when we talk about losing your job, there are some more slang or informal phrases in use. Iāll talk about those and their origins, but first letās do a reminder, some revision on words and phrases for getting a job in English. So āa jobā, or āworkā is āwhat you do to earn moneyā ā so you might be a teacher or an engineer, a doctor or a lawyer ā or you might work in a shop or a factory or for your local government. Those are all jobs.
š·
A photograph of a man who's decided to look for a new job. Let's explore some common English words and phrases that are used when workers leave a job.
So the normal process when you want to have a job, to have work, is that you āapply for a jobā. āTo apply forā something means that you request it, you āput in your applicationā, thatās āAPPLICATIONā. If you need a visa to travel somewhere, you would have to āput in an applicationā, or āapply for itā. And the same with a job. You might do this with your CV or your resumĆ© or you may have to answer their questions instead.
If your application is successful, you are likely then to be invited for interview. So an interview, INTERVIEW is the meeting you have to determine whether youāre the right person for the job. And in this process of interview, you are called āthe candidateā.
The word ācandidateā, CANDIDATE means youāre a possibility, you may be the one chosen for this job. But there are of course, other people too. If the person who interviews you, likes you, they may want to āoffer you the jobā ā so they make you āa job offerā. Then you need to decide whether or not youād like to take the job. And if you do, weād say that you āaccept the job offerā and then youād be discussing your āstart dateā ā when you start work, with your new job. And if you do, weād say that you āaccept the job offerā. And then youād be discussing your āstart dateā, when you start work with your new job.
You would agree what youāre going to be paid, your salary, SALARY ā thatās an important one. And your āterms and conditionsā ā what are the rules for your employment ā like how many days holiday you can have. So this type of vocabulary, these words and phrases weāve covered already in a previous Adept English podcast, number 454, āCommon English Words Used in Job Interviewsā. We did it there in much more detail.
English phrases for leaving your job
So what about phrases today for when you are told to leave your job? Well, there are perhaps three or four different ways to leave a job. Not a very happy thought perhaps, but these are still phrases worth knowing ā and of course, it depends how you leave your job.
Often people might feel that theyāve done a particular job for long enough and theyād like to move on, go and work somewhere else. In this case, the person would normally find another job, go through that interview process as Iāve described and accept a job offer. Then, in their current job, they would have to āgive noticeā or āhand in their noticeā. You would probably do this with a written letter.
āTo hand in your noticeā means that youāre telling your boss, your current employer āIām going to leaveā. Itās a formal process ā because you have a contract, a legal agreement in place, so normally you would write to them and tell them formally that youāre going to leave. So āto give noticeā is the expression we use to tell them formally. And your ānotice periodā is that period of time between telling them and when you actually leave.
What does ātaking redundancyā mean?
Another way to leave your job ā you might be offered what we call in the UK, āredundancyā. Thatās REDUNDANCY or we might also say you āmake someone redundantā ā thatās the adjective. So thatās when your job stops existing. This may be very upsetting and very stressful, especially if the person wants to keep that job. But sometimes redundancy is offered, when there are too many people working in an organisation ā more people than are needed.
So people, employees may be given a choice to ātake redundancyā. And sometimes people like this, because they often get paid some money to leave. And if that person can just go and get another job or perhaps start a new career, taking redundancy can be a really good thing. It may help you start a new career, a new business, a new direction.
Video
Getting ādismissedā from your job
If you have to leave your job because youāve done something wrong or youāre not very good at your job, then the formal word we use for that is that you āget dismissedā or that you face ādismissalā. So āto dismissā someone, thatās DISMISS ā you end their job, you stop them working for you.
That means that youāre told that the organisation you work for ādoesnāt want you any moreā. Thatās hard, thatās harsh. And there are also some slang or informal expressions that we use for this too. Thereās āto get the sackā or āto get firedā. Both of these have interesting stories behind them.
āTo get the sackā!
So the idiom āto get the sackā means āyou lose your jobā, āyouāre told to leave your jobā by your employer. And if you hear this phrase, it generally means āimmediatelyā, leave the building now! Thatās in contrast with working āa notice periodā ā that length of time after youāve told your organisation youāre going to leave and when you do finally leave.
Thatās your ānotice periodā. But if you āget the sackā ā no notice period! You just leave straight away. Why is it called this? Why this idiom? Well, it comes from a time when workers brought their own tools ā thatās TOOLS ā tools for the job, their own equipment if you like. And a workman would perhaps keep his tools in a āsackā, SACK or a bag. So in French ādonner le sacā ā became āto get the sackā in English.
Youāre told to āput your tools in your sack and go!ā So even where your job doesnāt require you to have specific tools, we still say you āget the sackā or even you āget sackedā. That means you lose your job.
āTo get firedā!
An alternative phrase for this ā you might hear someone āgot firedā. So āto get firedā means the same thing ā youāre in trouble for something, youāre seen as doing something wrong and you lose your job. Think of the TV series, The Apprentice. The US version was famous for Donald Trumpās part, even before he was president. And the UK version of this programme had Alan Sugar for a long time, who would point at one of the apprentices, one of the candidates on the programme and say āYouāre fired!ā.
The origin of this phrase seems to be with an American company, NCR or National Cash Registers from around the period of 1910/1920. The manager of this company, John Henry Patterson was famous for being a very controlling and unreasonable employer. On a couple of occasions, when John Henry Patterson dismissed employees of his company, he arranged for the personās wooden desk to be carried outside ā and the desk was quite literally āset on fireā. The employee was āfiredā as their desk went up in flames!
A funny story to help you remember
And a funny story to help you remember this phrase as well ā which shows how English idioms can lead to confusion. Some years ago, I remember discussing at the dinner table about how someone was āgoing to be firedā from their organisation.
Download The Podcast Audio & Transcript
We didnāt really notice at the start that my daughter, probably aged 5 or 6 years old at the time, was listening. As the discussion continued, we suddenly noticed that her eyes were getting wider and wider. And she asked āReally ā is someone going to be fired?ā
We realised that she was taking the conversation literally ā and thought that we were discussing someone literally being āset on fireā because they werenāt doing their job properly! Thank goodness that doesnāt happen ā thank goodness itās an idiom!
Goodbye
Anyway, all of that is some useful vocabulary, related to jobs and the workplace ā useful to anyone. And I hope by the way that Iāve told it to you, youāll remember some of those words and phrases ā especially āto get the sackā and āto get firedā.
Enough for now. Have a lovely day. Speak to you again soon. Goodbye.